Eravamo dentro un negozio, e un tizio ci disse di indossare le uniformi.
Bili smo u prodavnici. Neko nam je rekao da obuèemo uniforme.
Il proiettile ha portato dentro un pezzo di camicia.
Zrno je unelo u ranu komad košulje.
Voglio dire, io non ti ci vedo a insegnare karate' dentro un circolo.
Nekako znam, da se neæes baviti poduèavanjem karatea.
Ci sara' finito dentro un pannolino o qualcosa del genere.
Nisam. Sigurno je naletio na staru pelenu.
Sai che posso creare un campo di fore'a dentro un corpo ed espanderlo fino a farlo esplodere?
Znas li da mogu da stvorim silu unutar necijeg tela.i da je onda sirim dok ne eksplodira?
Agente 13, sei dentro un albero.
Agente 13, ti si u drvetu?
Da quello che so Scilla puo' essere usata solo se inserita dentro un decodificatore nascosto in una delle strutture della Compagnia, dico bene?
Koliko ja znam, Scylla može biti korištena samo ako je ukljuèena u dekodersku kutiju koja je sakrivena u jednoj od Kompanijinih zgrada. Jesam u pravu?
Pensavo di mettere da parte dei soldi e giocare a baseball da professionista, aprire un ihop, con dentro un ufficio e il mio nome sulla porta.
Shvatio sam, da ako saæuvam neku lovu, i da igram neki profesionalni sport. Otvorim IHOP. Znaš, sa kancelarijom, i sa mojim imenom na vratima.
Senza offese figliuolo ma tu hai l'aspetto di uno che dovrebbe stare ancora a scuola con la testa infilata dentro un fottuto cesso.
Bez uvrede, sinko, ali izgledaš kao školarac s glavom zabijenom u WC šolju.
Che importa se ogni notte io mi immergo dentro un mare di sesso e loro, invece, si addormentano insieme, abbracciati come cucchiai?
Nije važno što svake noæi ja plivam u jezeru seksa,...a oni zaspu jedno drugom u naruèju, priljubljeni.
Una pizza dentro un tacchino, il tutto fritto e ricoperto di cioccolato.
Pica unutar æurke i cela stvar lepo ispeèena i prelivena otopljenom cokoladom.
Ho appena visto Kris dentro un sacco per cadaveri.
Upravo sam vidjela Kris u vreæi za leševe.
Ne avete dentro un'altra e dite che e' priva di conoscenza?
Vi imate još jednu unutra i to bes svesti, to kažete?
Sì, non sono io che porto dentro un demone.
Нисам ја тај који носи демона.
Tu che fai se ti svegli e trovi il tuo dito dentro un vasetto di ghiaccio sciolto
Шта радиш, ако се пробудиш и видиш свој прст у чинији истопљеног леда?
Ho visto Rosie guardarvi dentro un sacco di volte.
Vidio sam da ju je Rosie mnogo puta pregledala.
Non era mia intenzione turbarti... sono stato dentro un bel po' e... beh, non c'erano molte donne, capisci?
Nisam htio nikoga uvrijediti. Bio sam zatvoren ovdje dugo vremena, a nije bilo puno žena.
Sembra che ci abbia dato dentro un po' troppo.
Izgleda kao da je popio jednu previše sinoæ.
Non sapevamo se eri viva o morta dentro un fosso!
Nismo znali da li ležiš mrtva u jarku.
E tu sei solo feccia dentro un'armatura costosa, che e' piu' bravo a picchiare le ragazzine che a confrontarsi con veri uomini.
A ti si sirovina u šIjašteæem oklopu ko je bolji u muèenju malih devojèica nego u borbi sa muškarcima.
Eravamo dentro un frullatore e adesso salviamo vite umane?
Èekajte... prvo zaglavimo u mikser, a sad spašavamo živote. Molim?
Ci troviamo dentro un hard disk esterno fatto di... persone e carta.
Mi stojimo u spoljnom hard disku koji èine ljudi i papir.
Dentro un SUV pieno di C4 che e' esploso proprio fuori da questo edificio tre mesi fa.
У теренцу пуном Це-4. Пред овом зградом је експлодирао пре три месеца.
E' cosi' che chiami il piazzare un'importante risorsa dentro un governo che e' stato una scatola nera per 30 anni?
Озбиљан доушник у влади која је била црна кутија 30 година?
Sono partito da Halifax chiuso dentro un container su un cargo diretto in Colombia.
Isplovio sam iz Halifaksa u kontejneru do Kolumbije i prevezen džipom u Venecuelu.
Stavo pensando che, ad un certo punto, potrei sbatterci dentro un po' di... rap.
Mislio sam da u jednom trenutku izmiksujem malo repa.
Dico solo che siete stati lì dentro un sacco di tempo.
Samo kažem, bili ste tamo baš dugo.
Dentro un grande albero su un'imponente rupe della Brughiera viveva uno di questi spiriti.
Na velikom drvetu, na visokoj litici Moèvare, živeo je jedan duh.
Mi hai regalato un per sempre dentro un numero finito di giorni,
Ti si meni dao "zauvek", u odbrojanim danima.
Ma se mettessi il martello dentro un ascensore...
Ali ako staviš malj u lift... -Opet æe iæi gore.
Per cui dovrò sopravvivere per 50 giorni dentro un Rover grande come un furgoncino e con poche provviste.
Tako da 50 dana moram da živim u Roveru sa zanemarljivim sistemom za održavanje života, velièine malog kombija.
Bartlett fa l'esempio di un becher... con dentro un singolo batterio che si divide e raddoppia ogni minuto.
Uzmimo kao primer laboratorijsku èašu i jednu jedinu bakteriju koja se svaki minut razdvaja i udvostruèuje.
Questi poverini sono rimasti intrappolati nelle stanze di Indra per millenni, dentro un vecchio libro ammuffito.
Ovi jadni Apsarasi su zarobljeni unutar Indrinih odaja hiljadama godina, u staroj i ustajaloj knjizi
Anzi, ora chiamo la mia sedia a rotelle subacquea "Portale" perché mi ha letteralmente spinta oltre, dentro un nuovo modo di essere, in una nuova dimensione e in un nuovo livello di consapevolezza.
U stvari, podvodna kolica sad nazivam "Portal" jer su me bukvalno uvela u novi način postojanja, u nove dimenzije i novi nivo svesti.
L'unica variabile sono le condizioni dentro un'organizzazione, ed è lì che la leadership trova la sua importanza perché è il leader che decide.
Jedina promenljiva su uslovi unutar organizacije i tu liderstvo znači jer lider postavlja pravila.
Il problema principale, sono sicuro che lo conoscete, è che bisogna guardare dentro un posto lungo, buio e stretto.
Osnovni problem, sigurno vam je poznato, je taj što gledate u dugačko, usko, mračno mesto.
Poi dico al computer dove l'aria entra e esce dalla cabina, butto dentro un sacco di fisica e in pratica siedo lì e aspetto finché il computer calcola la simulazione.
Onda kompjuteru kažem gde vazduh ulazi i izlazi u kabini, ubacim fiziku u kombinaciju i sedim i čekam dok kompjuter izračuna simulaciju.
La volta dopo mi sono congelato dentro un blocco di ghiaccio per tre giorni e tre notti a New York.
Posle toga sam se zamrzao u komadu leda, na tri dana i tri noći u Njujorku.
«Figlio dell'uomo, gli Israeliti si son cambiati in scoria per me; sono tutti rame, stagno, ferro e piombo dentro un crogiuolo: sono scoria di argento
Sine čovečji, dom Izrailjev posta mi droždina; svi su bronza i kositer i gvoždje i olovo u peći; droždina od srebra postaše.
Come si mette insieme argento, rame, ferro, piombo, stagno dentro un crogiuolo e si soffia nel fuoco per fonderli, così io, con ira e con sdegno, vi metterò tutti insieme e vi farò fondere
Kako se skuplja srebro i bronza i gvoždje i olovo i kositer usred peći, te se raspali oganj oko njega da se istopi, tako ću vas skupiti gnevom svojim i jarošću, i složivši rastopiću vas.
6.0550589561462s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?